![]() |
《心中的小星星》Music by Shankar-Ehsaan-Loy |
載歌載舞是印度電影的特色,所以對於歌曲的收錄自然是相當重要,就像星爺的電影中也常常會神來一筆,不同的是,星爺的舞通常也帶著搞笑的特色,而印度片中的歌舞總是感覺很認真在那邊跳!不過在《心中的小星星》這部影片中,並沒有出現那種群舞的現象,而且加上語言的特殊性,讓這些原創歌曲在我心中很自然的就成為了很重要的配樂。身兼球員兼教練的Aamir Khan 花了非常長的時間在刻畫Ishaan 的狀況,所以步調較為緩慢,但身為一名手上握著教師證的我實在是不敢快轉,更該花時間去思考電影想響傳達的東西。
雖然只有一軌純配樂,但由於影片所給予的感動是很難簡單輕鬆帶過,所以<08 Ishaan's Theme >對我來說就格外重要了,常常需要反覆播放它,來作為我反思電影內容時的背景音樂,首先,它有再簡單不過的主題旋律了,就那短短的四個八拍,單純到就像腦海中可以勾勒出的畫面,看著孩童走向鋼琴在鍵盤上敲出來的樣子,而這個孩童,當然則是這軌配樂所提及的主人翁Ishaan Awasthi,旋律的安排上,做了一個簡單的起伏,中段開始將鋼琴旋律中的語氣加強,而且低沈黑暗,看似毫無和弦的按法,就像慌亂的手指僵硬在琴鍵上,卻仍然賭氣規律的的跺步著,看過影片的人,相信也能對這段旋律有所體會,後段再將旋律轉回一開始的氣氛,然後豐富的陪襯音效也讓前後兩段旋律作了一些區別,比對之後更能感受前段的單純,而且隱約在節奏上透露出不甚順暢的感覺,後段的演出則自信的多,就像我們看著Ishaan,隨著影片一分一秒在心中走過後,去體會他的成長,雖然在轉折上雖然銜接的有點卡卡的,小小美中不足,但確實仍是很不錯的作品,尤其是身為《心中的小星星》的配樂,這是Ishaan 的主題,也是最美最單純的配樂之一。
接下來的歌曲部分,尤其當我處於聽不懂語言的情況下時,是會失去很多資訊跟感動的關鍵,而且還有一個麻煩的地方,就是專輯內頁的文字並非以印度文字呈現,不然的話我們偉大的估狗翻譯也還能幫上點忙,這些轉換成的英文文字(偏偏這些字並不具有意義,而是口音上的音譯)讓我一個頭無限個大,所以這邊只能選一些翻譯的比較好的電影字幕來提供。[註]
<01 Taare Zameen
Par >
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCyMTyINRaohAP4coxtfl5yj4UFhL73d37vgiejWyPAKeEaCXJyfO1thq5Rhkfhm_FzsA2bCNZ6upRHL0df9X_v3m7PBd90QsAm3L6QOin6euFGHLz-ZjAp87j6dSDnPYLxD4GIzR-95E7/s280/%255B2011.02.18_18.20.01%255D.jpg)
♬ Taare Zameen Par - Lyrics by Prasoon JoshiSingers:shankar mahadevan, dominique cerejo, vivienne pochadekho inhein yeh hai onss ki boodein瞧瞧他們…像早晨的初露patto ki goodh mein aasamaan se khude依偎在葉子的手掌上…從天堂掉下來的禮物angdai le phir karwat badal kar擰動、展開…悄悄的滑動nazuk se moti hasde phishal kar好似嬌貴的珍珠…不忘微笑的閃爍著kho na jayee yeh taare zameen par千萬不要遺忘這些…在地球上的小星星們yeh toh hai sardi mein dhoop ki kirane像冬天裡的陽光uthre jo aangan ko sunehara sa karne使庭院充滿著金黃色的光芒maan ke andhero ko roshan sa karde他們將黑暗驅逐出去…將溫暖放入thiturti hatheli ki rangat badal de放在我們心靈的最深處kho na jayee yeh taare zameen par千萬不要遺忘這些…在地球上的小星星們Jaise aankhon ki debiyan mein neediyan像被困在眼皮裡的睡眠aur neediyan mein meetha sa sapna滿是香甜美好的夢aur sapne mein mil jaye faristha sa koi在夢裡面出現了一個天使jaise rango bhari peechkari像一個彩色的噴泉jaise Thitliyan phoolo ki pyari像蝴蝶在盛開的花朵上飛舞jaise bina matlab ka pyaara rista ho koi像無私忘我的愛yeh to asha ki lehra hai他們是洶湧彭拜的希望yeh to umeed ki seher hai khushiyon ki nehar hai他們是夢境的拂曉…以及永恆的欣喜kho na jaye yeh taare zameen par千萬不要遺忘這些…在地球上的小星星們dekho raaton ke sene pe yeh to在夜晚懷抱的漆黑中jhil mil kisi lao se uge hain他們像火舌般消弭陰霾yeh to andiyan ke khushbo hai bhago se beh chale他們像果園般的香氣充滿的大地jaise kaanch mein chudi ke tukde像一個五彩繽紛的萬花筒jaise khile khile phoolon ke mukhde像迎著陽光綻開的花jaise bansi koi bajaye pedo ke taale像靜謐樹叢中傳來的笛聲yeh to jhoke hai pawan ke他們是清新的空氣hai yeh gungroo jeevan ke yeh to sur hai chaman ke生命中的節奏和樂曲kho na jayeee taare zameen par千萬不要遺忘這些…在地球上的小星星們mohale ki ronak galiyan hai jaise像週遭顫動的生命khilne ki zid per kaliyan hai jaise像決心綻開的花苞muthi mein masam ki jaise hawaein像當季的微風被我們掌握在手心yeh hai buzurgo ke dil ki duyaaein他們是我們祖先所留下來的祝福kho na jayeee taare zameen par千萬不要遺忘這些…在地球上的小星星們kabhi baatein jaise dadi naani有時像年長的智者般聰明kabhi chale jaise num num pani有時卻又像無憂無慮的溪流kabhi ban jaye bhole saawalo ki jhadi或是一長串天真又無辜的問題sanate mein hasi ke jaise像劃破寧靜的笑聲sune hoton pe khushi ke jaise以及臉上萌生的笑容yeh to noor hai barse gar pe kismat ho padi他們像神聖天使的光芒jaise jhil mein lehar aye chanda照在幸運兒的身上jaise bheed mein apne ka kandha像月光在湖面上跳舞jaise manmauji nadiya像人群中熟悉的肩膀jhaag udaye kuch kahe像潺潺溪流穿梭林間jaise baithe baithe meethi si jhapki像中午時一個甜美的午覺jaise pyar ki dheemi si thapki像一個充滿愛意的輕觸jaise kaanon mein sargam hardam bajti hi rahe像在你耳邊繚繞的音樂jaise barkha udati hai bundiya…像噴灑出美麗形狀的雨
我錯了,整理一首歌曲的翻譯內容就累翻了,上面稍微微調了一些文字做修飾,這是這部電影中最令人動容的歌曲了,有興趣的人可以打開這個【YuoTube】網頁聽聽看囉!雖然沒有配合影像畫面,不過還是可以感受看看,另外的六首歌曲不是說不想做完整的介紹,而是目前能做得很有限,在影片的字幕上,常常會因為對話的加入而導致歌詞內容沒能完整呈現,而專輯內頁的音譯文字,也不是我這個小嫩嫩能解決的,<01 Taare Zameen Par >除了剛好身兼重要的主題旋律之外,更重要的是它在影片中的呈現也沒有對話干擾(也可能是字幕翻譯人員剛好沒偷懶?XD),所以後續應該會稍微簡化某些歌曲的介紹。
<03 Bum Bum Bole
>、<02 Kholo Kholo >
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjx8_Bu50jv_iuWibOblZ36Ix_SVP7sDxJPyHIN8FPXajwxwo9ovvMtc75BzUJIAijoyTKZ_zSypQxwUHk8N791BucN1w5f4L-Z3KQl5zI68Q8R9f0YO1C2Tt7Rax64wRt0jw6McHAxl6aY/s280/%255B2011.02.18_18.24.57%255D.jpg)
<05 Maa >
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDTpfLUedUeVvSkdj9XlTnUi82TqgB4q1Iye8aY0KLf1_l_p0vr9Z4iw-8xMxir0PUxV6tPMZkyuD4UK_TD15qHfXhdvrfXj-HO7EwrfcMcwNUj2-P8BSTP00mwYMHib1fZbWa45dWZfqg/s280/%255B2011.02.18_18.27.32%255D.jpg)
<07 Mera Jahan >、<06 Bheja Kum >
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEinXtoDa7j1FZEt_8RyZ3Q54MGqc6q7A9teTs2SF9NgiFxSAs0aYeB_y3uLdrrJhYrcuCr9fof7ir-cSN99hAnPbJCKeRrcz7yHCb7_B_YVVNoUUkko_oBhvGYQJtpxyd494M60uObCaYXR/s280/%255B2011.02.18_18.28.50%255D.jpg)
老師,確實是很辛苦卻又迷人的職業,《三個傻瓜》提醒著孩童在人生成長時勇於追求夢想;那麼《心中的小星星》就提醒著我們在追求夢想的時候,別忘了承先啟後的每位孩子們,都需要我們的關懷與用心。
Review Rating:75%
<End>
如果你喜歡最近聲名大噪的《三傻(3 Idiots)》的話,那千萬別錯過《心中的小星星》,你會因為Aamir Khan 的精湛演出而再次感動![註]:電影原名:तारे ज़मीन
पर(Taare
Zameen Par);英文片名:Stars on Earth;台灣翻譯:心中的小星星。
我是先接觸到心中的小星星才看三個傻瓜的。這部作的原聲帶我已經聽過幾十次(大部份都會唱了XD),真可惜這齣的知名度不能如三個傻瓜。
ReplyDelete